“[Greenberg’s] authentic engagement with these poems of universal human experience comes through in her translation…[her] knowledge of the original language of the psalms and their stylistic characteristics keeps the book from becoming simply a meditation about, or reaction to, any existing version in English…. [Readers] should welcome this poetic translation as not only the work of a modern poet but also fresh commentary on one of the best-loved books of the Bible.”—

“Greenberg's version speaks with a directness and simplicity that distinguishes it from the magniloquence of most other versions…. A clear and moving…translation of the Psalms for modern readers.”—Library Journal

“Pamela Greenberg’s delicious new translation of the psalms … has lifted the old
language from spider webs and mothballs, breathing new air into the songs.”
—Mary Karr, Washington Post



THE JEWISH ADVOCATE: Friday, August 6, 2010 or soon after: Interview by Nancy Cahner

PBS NEWSHOUR ART BEAT BLOG: April 1, 2010: New Translation Is a Song to the Psalms: Audio interview by Mike Melia.

ON PBS RELIGION & ETHICS NEWSWEEKLY: March 25, 2010: A Poet On The Psalms: Video interview by producer Susan Goldstein.


Psalm Translations Online

ON PBS RELIGION & ETHICS NEWSWEEKLY: September 25th, 2009: Psalms for the High Holy Days. September 18, 2009: Seek My Face